• Jul 12 Wed 2017 17:46
  • 皮婚

結婚週年第三年,稱為「皮婚」,Leather Wedding,意思為「開始有點韌性」。

三年的時間,除了感情漸有韌性外,我想腦袋裡的理智線也是 XD。

文章標籤

艾* 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Jul 12 Tue 2016 05:03
  • 棉婚

結婚週年第二年稱為「棉婚(Cotton wedding)」,意為「加厚一點,尚需磨練」,也有「質樸簡約,不奢華浪漫」之意。

記得之前有位朋友跟我說,他的戀情從未超過四年,因為他認為愛情的保存期限最長就只有四年,時間一到,再熱烈的感情都會消失殆盡。而轉眼,我和外子在一起的時間已過了他說的保存期限,我們的感情依舊,並沒有因時間增長而變淡、消逝或變質(真是可喜可賀?!)。

文章標籤

艾* 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

小時候對牙醫的印象總是又鑽又磨又掏的,那鑽子和敲打聲,光是用想的就讓我一身冷汗,偏偏我是屬於那種很容易蛀牙的人,等到開始認真對待牙齒時,好幾顆牙早已傷痕累累,卻又每顆堅守崗位盡忠職守,真是感謝牙齒們的不離不棄。

文章標籤

艾* 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

某晚睡前在床上閒聊,我問外子:「血氧濃度的單位是什麼啊?ppm 嗎?(註)」

「嗯?不知道。你知道 ppm 是什麼意思嗎?」

文章標籤

艾* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

某晚心血來潮問外子:「法文的我愛你怎麼說?」

「Je t'aime.」

文章標籤

艾* 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

回瑞士不到一個星期接著又回法國渡假兩週,整個真是樂逍遙!

這是我第一個在歐洲的夏天。回來前正值歐洲熱浪 40℃ 猛烈高溫,瑞士風扇、冷氣搶購一空,家裡連支手搖扇都沒有,加上自己又是奧笑連體質,超怕一回來就中暑。殊不知假期第一天,天氣驟變,20℃ 以下的低溫(?)加上毛毛細雨,這…是冬天了吧?望著一卡海灘褲、拖鞋、背心行李,心裡吶喊:噢不~難道兩週都只能在室內度過了嗎?幸好隔天天氣又變回夏天該有的樣子,不然這兩週就糗了。

文章標籤

艾* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 12 Sun 2015 23:38
  • 紙婚

結婚週年,第一年,稱為紙婚,Paper Wedding,意指最初結合薄如紙,需要小心呵護。

不知不覺竟然結婚也一年了,這一年的代表字,我想就「挑戰」最合適了吧。

文章標籤

艾* 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

收到簽證來到瑞士已經半年了,台灣「餐餐老是在外」的習慣,對生活在物價高的瑞士又不事生產的我變成是一種奢侈,為了「勤儉持家」,只好餐餐入廚房,洗手作羹湯。還好外子本身不挑嘴,是很好養的那一款,每天下廚就像砍木人練等,只希望有一天端出來的菜色是色香味俱全啊!

雖然斷斷續續冰箱裡的陌生人也寫到了第四篇,但瑞士的蔬菜水果多樣性跟台灣比起來真是…慘不忍睹,更慘的是超市裡大概有三分之一的蔬果是進口的(歐洲臨國不說,美洲、亞洲、非洲都有),偶爾想吃個地瓜飯,買來的地瓜就是從美國進口的,還僅此一號,別無選擇。架上的蔬菜一年四季變化不太大,蕃茄、黃瓜、花椰菜、胡蘿蔔、馬鈴薯像是買了終生票一樣,穩坐寶位。啊,這系列可能很快就完結篇了(掩面)。

文章標籤

艾* 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

1 2345